mardi 18 octobre 2022

Maître Gims (Gandhi Bilel Djuna) & Sting - Reste

Comme la lune la nuit apparaît dans ma vie
Comme une étincelle elle met le feu sous la pluie
Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
Et je me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici
Et si jamais je m'en vais

Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais

Sometimes the Moon hides in the clouds so high above me
Her beauty fade beyond my glances
But every morning leaves me wondering if she loves me still
I roll a dice and take my chances
I roll a dice and take my chances

Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais

Just like the rain, she plants a flower in the desert of my heart
It curl and withers in the sunlight
And as the hours pass I pray for her returning to me
A lonely shadow in the moonlight
A lonely shadow in the moonlight

Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais

Et derrière chacun de tes pas je suis là mais tu me vois pas
C'est où où où tu me vois pas c'est où où où mais je suis là
Et derrière chacun de tes pas je suis là mais tu me vois pas
C'est où où où tu me vois pas c'est où où où mais je suis là

Comme la rose rose qu'elle a posé sur ma poitrine
J'ai prié de peur qu'elle s'envole et ne s'abîme
Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
Et je me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici
Et si jamais je m'en vais

Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais

Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh (a lonely shadow in the moonlight)
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh (a lonely shadow in the moonlight)
(Où où où) (lonely shadow in the moonlight)

GIMS & STING – RESTE (RĂMÂI)

[GIMS]

Ca lună, noaptea apare în viaţa mea

Ca o scânteie, aprinde focul în ploaie

Ea a făcut din mine victima insomniilor mele

Şi mă întreb cum am reuşit să rezist până acum.

Şi dacă vreodată o să plec

REFREN:

Dar unde o să te duci, dacă vreodată o să plec

Aş ajunge eh, eh, eh*, dacă vreodată ai pleca

(bis)

-------------

[Sting]

Uneori luna se ascunde în nori atât de sus deasupra mea

Frumuseţea ei cade prea departe pentru privirile mele

Dar în fiecare dimineaţă mă întreb dacă ea încă mă iubeşte

I roll a dice and take my chances

I roll a dice and take my chances

REFREN

------------

[Sting]

La fel la ploaia, ea plantează o floare în deşertul inimii mele

Şi o ucide cu zelul razelor de soare

Orele trec şi eu mă rog să se întoarcă la mine

O umbră singuratică în lumina lunii

O umbră singuratică în lumina lunii

REFREN

------------

[GIMS]

Şi în urma fiecărui pas al tău

Sunt eu, dar tu nu mă vezi

Unde e, e, e (tu nu mă vezi)

Unde e, e, e (dar sunt aici)

(bis)

Ca trandafirul roşu pe care ea mi l-a pus pe piept

M-am rugat de teamă să nu-şi ia zborul şi să se distrugă

Ea a făcut din mine victima insomniilor mele

Şi mă întreb cum am reuşit să rezist până acum.

Şi dacă vreodată o să plec

REFREN:

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire